Featured Posts (88)

Sort by

This is a text I wrote in the aftermath of the alumni meeting of Wolfgang Saus intensive overtone workshop participants; not a sophisticated theory but just some thoughts scrambled together to stimulate a conversation. Originally written in german and only for the alumni group, this is a translation I did due to interest from non-german-speakers. I omitted some passages of the german version and surely made mistakes.

Some aesthetic considerations related to overtone singing

To listen to overtones brings a deepening of the perception. At the beginning of practice an overtone singer experiences a change in his or her sound perception. What was routinely perceived as a single entity - one musical note - becomes a multitude of partials. This process of deepening of the perception could be described as a transition - from normal view on sound to sound examined under a microscope. The advanced overtone singer is used to this and the limits of perception have shifted. for her, or for him, next to the category of one musical note perceived as an entity there is the category of partials. Usually two of these partials - the fundamental and one other partial that is emphasized - are musically relevant.
Personally, when I reached this level, I experienced a certain kind of frustration: as a guitar player, I am used to handling two notes at one time, nothing special, nothing fascinating about that for me. Thinking about this frustration, I noticed that it was especially the process of deepening of the perception that was interesting to me. It is this process - experienced during the exploration of the overtones - that is special and fascinating to me.

Crossing boundaries as an aesthetic programme

Once you discover something new, you did it, you can´t discover it over and over again. When you have acquired a refined perception of the overtones, you have that ability, it is there to stay. But it is possible to sing in a way that emphasizes the transition from one category to the other to any listener. How? Emphasizing the melodic partial only in a subtle way and thus making the fundamental and other partials clearly audible. In doing so the focus is shifting back and forth from the note as a whole to the consisting partials. (…)
Ambiguity is important to my musical and aesthetic interests. It creates a certain kind of tension, an awareness in the listener. Striving for clarity he or she has to listen very closely to and keep on evaluating the sound. Am I listening to a single note, or is it a chord? Another musical strategy to create ambiguity is polyrhythmic interlocking of several different patterns. Different emphasized pulses are competing and create an ambiguous rhythmic field. As a performing artist the concept of ambiguity is constantly influencing my stage outfits, I usually dress as a mixture of man and woman, human and imaginary creature.

To make use of overtones is one element of an aesthetic practice of ambiguity and transgression. As a composer I try to combine elements in a way that creates tension and intensity, to open up spaces for new experiences and thoughts. (…)

Some random thoughts on certain forms used in overtone singing

In the world of overtone singing, you come across vituoso pieces, presenting overtone singing as a special kind of technical skill. These pieces often make use of specific pre-existing genres: overtone singing in the style of Bach, overtone-blues etc. In respect to the composition they are retro - reciting a well establish musical form that is commonly known, so that the technical and artistic mastery can be demonstrated clearly as everyone knows the criteria to judge if it sounds "the way it should". If a piece is perceived as a virtuoso piece depends on the context: is it presented and listened to as a piece of music, or is the attraction of the technical mastery the main attraction of the demonstration. Given that polyphonic overtone singing is a young and technically difficult discipline it is understandable to put the focus on the second. But putting aesthetics second may be a path towards becoming a circus attraction for the uninitiated, marveled at, but not taken seriously and be isolated in a small circle of experts.

In opposition to these pieces is the practice of toning in a group; virtuosity is of no importance here. Melodies or specific rhythms are optional and more often than not omitted. The amorphous, intangible, is usually a central quality of toning. The attack and decay of single voices is commonly indistinguishable and lost in the sound of the whole group, which is so complex that it cannot be grasped clearly and changes in the sound usually are vague. The focus shifts away from distinct structures that can be analyzed towards sound itself - a change of focus that is comparable to the shift from one musical note to a multitude of partials in the listeners perception. Omitting a distinct structure can lead towards a higher sensitivity for the sound - or it can transform the music into the background of a relaxing ritual.
(…)

There are a lot of other possibilities for the musical uses of overtone singing and I think it is only reasonable to reflect on the specifics and implications of these uses. (...)

Read more…

 

Hi Everyone      Hola a Tod@s

My book is aimed at absolute beginners, with simple and clear exercises which are explained in the text, each exercise is sung on the CD in the note of C - DO to make things easy

El libro está diseñado para principiantes, con explicaciones muy claras y una pista en el CD para cada ejercicio en la nota DO.

The link to buy my book is below the image:      El enlace para comprar el libro está debajo de la imagen

LANGUAGES: English, Spanish, German, Dutch, French and Swedish

IDIOMAS: Español, inglés, alemán, francés, holandés y sueco

13530603891?profile=original

For buy a copy of the book, please click on the link below. This is for a physical copy of the book and NOT a download.

Purchase Overtone Guide (physical copy)

Read more…

Hier ein Text den ich im Nachklang zum Alumni-Treffen von Wolfgang Saus Obertonschülern geschrieben habe; eher einige Gedanken zur Anregung eines Gesprächs und keine ausgefeilte Positionierung:

Einige musikästhetische Überlegungen in Bezug zum Obertongesang

Obertöne zu hören bedeutet eine Sensibilisierung der Wahrnehmung; wo vorher ein Ganzes, eine einzige geschlossene Gestalt war - der Ton - entdeckt man als Obertonanfänger nach einer Weile des Hinhörens eine Fülle von Teiltönen innerhalb dieses einen Tons. Dieser Sensibilisierungsprozess ist wie der Übergang von einem alltäglichen zu einem mikroskopischen Hören, es ist eine Überschreitung einer Wahrnehmungsgrenze. Für einen Obertonroutinier haben sich die Grenzen verschoben: nun gibt es neben der Kategorie des einen Tons noch die Kategorie Teiltöne, von denen in der Regel zwei, nämlich der Grundton und der jeweils betonte höhere Teilton, eine musikalische Rolle spielen. Bei mir persönlich trat an dieser Stelle ein gewisser Verdruss ein: das Hantieren mit zwei Tönen gleichzeitig kenne ich von der Gitarre, es ist nichts Besonderes, Faszinierende für mich. Darüber bin ich darauf gekommen, dass mich gerade der Prozess der Grenzüberschreitung, wie er beim Entdecken der Obertöne stattfindet ästhetisch interessiert, dass hier für mich das Besondere, Faszinierende liegt.

Grenzüberschreitung als ästhetisches Programm

Nun kann man etwas nicht immer wieder neu entdecken; wenn ich mein Hören einmal für die Obertöne geschärft habe, dann steht mir diese Art des Hörens künftig einfach zur Verfügung. Aber ich kann so singen, dass die Grenze immer wieder deutlich in das Bewusstsein der Hörenden rückt. Wie? Mit einer subtilen, nicht überdeutlichen Betonung eines Obertones, wobei der Grundton und weitere Obertöne gut hörbar bleiben. Wie bei einem Kipp-Bild kann die Wahrnehmung dann mal den Ton als gesamte Gestalt, mal die vielen einzelnen Bausteine in den Fokus rücken. Das offene, an der normalen Singstimme orientierte Singen, das Wolfgang zur Zeit für den Chorgesang vorschwebt geht in diese Richtung. Aber auch der sanfte Kehlgesang bei Huun Huur Tu hat häufig diese Qualität der Ambivalenz zwischen übergeordneter Gestalt und Einzelteilen. Bei dem auf maximale Deutlichkeit der Obertöne ausgerichteten Gesang von Hoosoo finde ich sie eher nicht, da steht Eindeutigkeit im Vordergrund.

Bei dem, was mich musikalisch und ästhetisch insgesamt interessiert, spielt Ambivalenz eine große Rolle. Sie erzeugt eine Art Reibung, eine Wachheit, da man ja ständig im Unklaren ist, ob es nun so, oder so ist und man also immer wieder neu einschätzen und beurteilen muss. Höre ich einen Ton, oder ist es doch ein ganzer Akkord? Auch bei der polyrhythmischen Verzahnung mehrerer Rhythmen ergibt sich Ambivalenz: unterschiedliche Betonungen konkurrieren miteinander, bilden ein Spannungsfeld aus Schwerpunkten, bei dem es keine Eindeutigkeit gibt. Bei meinen Auftritten als Musiker übertrage ich dieses Prinzip auch auf meine Erscheinung: ein Mischwesen zwischen Mann und Frau, Mensch und Fabelwesen.

Obertöne zu nutzen ist für mich ein Element in einer Ästhetik der Ambivalenz und Grenzüberschreitung. Diese Ästhetik schlägt sich auch kompositorisch nieder: musikalische Elemente so zu kombinieren, dass Reibung entsteht, Intensität, dass sich Räume des Möglichen öffnen und Lust aufkommt, sie zu erkunden. Meine Botschaft als Künstler ist eindeutig die Mehrdeutigkeit, Obertöne sind da ein wirkungsvolles Mittel.

Und sonst?

Hier schlaglichtartig ein paar musikästhetische Gedanken zu Obertongesang.

Es gibt Paradenummern, also Stücke, in denen der Obertongesang als besondere artistische Fähigkeit vorgeführt wird. Diese beziehen sich häufig auf spezifische existierende Genres: polyphoner Obertongesang im Stil von Bach, ein Oberton-Blues, etc. In kompositorischer Hinsicht sind diese Stücke retro - sie beziehen sich auf eine etablierte Formsprache, die allen geläufig ist, gerade dadurch lässt sich die Beherrschung von Technik und Genre gut demonstrieren. Ob das dann eine Paradenummer ist, hängt natürlich vor allem vom Kontext ab: wird das Stück einfach als Musik gehört, oder steht die Attraktion der technischen Meisterleistung im Vordergrund. Es liegt nahe, bei einer jungen, technisch anspruchsvollen Disziplin wie dem polyphonen Obertongesang den Fokus auf die Präsentation des Könnens zu legen. Indem man die Ästhetik hinten anstellt begibt man sich aber in das Getto der Oberton-Fachleute und wird für "Uneingeweihte" zur kuriosen Zirkusnummer, die wohl bestaunt, aber nicht ernst genommen wird.

Einen Gegenpol dazu bildet das gemeinsame Tönen. Hier spielt Virtuosität in der Regel keine Rolle. Häufig kommt dieses Tönen ohne konkrete musikalische Figuren aus, also ohne melodische Verläufe mit spezifischer Rhythmik. Das Amorphe, Ungreifbare ist meist eine zentrale Qualität. Das Ein- und Ausklingen einzelner Stimmen geht häufig im Gesamtklang unter, Veränderungen im Klangbild sind nicht genau fassbar und die Zusammenklänge so komplex, dass sie sich oft nicht eindeutig einordnen lassen. Ähnlich wie bei der Sensibilisierung des Hörens für die Obertöne findet also auch hier eine Grenzüberschreitung statt, weg von fassbaren Strukturen hin zum Klang, der in den Mittelpunkt gestellt wird. Das Weglassen von Strukturen kann zu einer erhöhten Sensibilität für den Klang führen, oder die Musik zu einer Begleiterscheinung eines entspannenden, gemeinschaftlichen Rituals machen. Das Tönen hat als Praxis eine Nähe zu Techniken der Meditation oder auch Selbsterfahrung und die Ungreifbarkeit der Klangergebnisse legt Assoziationen zum Transzendenten nahe.

Wolfgangs (Saus) Interesse an notierten Chorwerken für Obertonsingende verstehe ich als einen Versuch, diese transzendente Qualität in einen wieder stärker musikalisch strukturierten Rahmen hinüber zu holen. Praktisch können dabei durch die technischen Anforderungen die Leichtigkeit und Unmittelbarkeit des Tönens verloren gehen. Die Musik nimmt im Gegensatz zum Tönen hier wieder die Form des bewusst Gestalteten an, das Ungreifbare findet seinen Platz als eines von mehreren Elementen inmitten eines überschaubaren, nachvollziehbaren Geschehens. Wie flirrendes Licht in einem klaren Raum.

Soweit ich es einschätzen kann setzt Wolfhard (Barke) wiederum ganz woanders an, bei den Ausdrucksqualitäten der sprachfreien Stimme und der strukturierten rhythmischen Improvisation.
Es gibt viele weitere Ansatzpunkte, von denen aus man Obertongesang verwenden kann und ich glaube, dass es gut ist, sich in der musikalischen Praxis auch darüber austauschen, in welche Tradition, in welchen Kontext man sich damit stellt oder auch womit man bricht; welche Bedeutungen man damit verbindet, bzw. ob man "einfach so" musiziert. Meiner Wahrnehmung nach kommen viele derjenigen, die sich für das Obertonsingen interessieren mit Motivationen der Selbsterfahrung, des Erlebens. Aus diesem Blickwinkel sind musikästhetische Überlegungen keine Selbstverständlichkeit, ich hoffe dass deutlich geworden ist, dass sie dennoch eine Bereicherung sein können und würde mich über einen regen Austausch freuen.

Read more…

Three years ago a group of harmonic singers and musicians opend up what has become an insider place for silent sounds: Klangkeller-Bern you name it sound cellar! Thus, whenever you get to Bern it is a must to visit. Just have a glimpse to our homepage https://www.klangkeller-bern.ch/13530603673?profile=original

Here just a brief look into one of the many clips on Youtube, just go for >Klangkeller Bern< and choose....

Read more…

"KlangImPuls" - New CD by Cora Krötz

I`m happy to present new songs with Hang, Sitarre, Kotamo, Hapi, Udu, Percussion - combined with overtone singing and own voice.

13530602675?profile=original

Some short examples to listen:

Mittendrin (Kotamo, Sitarre, Obertongesang (overtone singing))

Sitzen (Hang)

Labyrinth (Sitarre, Udu)

Klangvoll (Sitarre, Gesang, Obertongesang (overtone singing))

The CD can be ordered. Please contact: cora.kroetz@t-online.de

I`m also interested in changing  CD`s. (only professional produced CD`s)

Please contact me.

thank you and soundful wishes

Cora

Read more…

Das Wesentliche... new CD is out!

Das Wesentliche...


die Musik von Hosoo & Transmongolia spiegelt die ganze Lebensweise und Philosophie der Nomaden in der Mongolei. Es ist ein unbekümmertes Leben ohne jeglichen Zeitdruck, voll Gelassenheit. Dennoch sind die Dynamik und Intensität des Lebens deutlich zu spüren... Das erfüllte Leben im Einklang mit der Natur.



... Solange der blaue Himmel über uns ragt und die große rote Sonne über der Steppe aufgeht, haben wir nichts zu meckern.

 

Trackliste und Hörbeispiele (Auszüge)
01. Anrufung der Taiga   4:51
02. Das letzte Heulen des Wolfes   7:28
03. Alte Gewohnheiten   3:15
04. Mutter Oulun   7:16
05. Echo im Altaigletscher   8:02
06. Tumur vom Berg   3:24
07. Wiegenlied   3:54
08. Dröhnen der abertausend Pferdehufe   3:03
09. Meine Heimat - meine Tränen   7:03
10. Schigschireg - Pferdegang   3:10
11. Traumhafte Wüste Gobi   3:06
12. Mein Altai   5:29
13. Amazing Grace   3:21
14. Die geheime Geschichte der Mongolen   5:52
15. Schwarz gefleckte weiße Yaks   3:21
Read more…

Olkhon Gate Duo – album “The Dream” 2011

13530598298?profile=original
Olkhon gate duo is a collaboration of two jew’s harpers from different places who met together on Baikal lake. Vladimir Markov (Irkutsk, Russia) and Irina Bogatyreva (lybertsy, Russia) inspired by beauties and spirits of lake Baykal started their own project – jew’s harp Duo. They use very small instrument that can produce deep emotions, feelings and very existence of a person!

Coming to Baikal is learning listening to silence. Silence of Baikal is amazing: each sound spreading above an endless silken surface of water turns into music. Seat and listen: how wind whispers in larch needles, how seagulls cry echoes in clefts of rocky steeps, how crystal clear waves plash full of sunlight and flashes. Seat, listen and merge into this music, place your heart and mind into its rhythm.
Our album was recorded at one breath hold. But before, it took us two weeks in magic silence of Baikal to learn hearing and understanding each other by half of a sound. And music was rising with inspiring easiness surprising even for us, musicians. We want to share with you this miracle - the feeling of easy improvisation, natural like breathing.


Used jew’s harps:
01 – “Sunlight on the Water” F# (Koukin Narimitsu/ Kubiz Vahitov)
02 – “The Way Mushrooms Grow” B (Vahitov Kubiz/ Kubiz Vahitov)
03 – “Khoboi with You” C (Khomus Bygynanov/ Kubiz Vahitov)
04 – “Freedom!” G (Parmupill Priit Moppel/ Kubiz Vahitov)
05 – “Sun and Water Play” D# (Khomus Maltsev/ Kubiz Vahitov)
06 - The Dream D# (Khomus Maltsev/ Kubiz Vahitov)
07 - Snake Skin D# (Khomus Maltsev/ Kubiz Vahitov)
08 – “Hi kiddo Christmas tree!” A (vargan Sklemin/ Kubiz Vahitov)
09 – “Shamanka” A (Kubiz Vahitov/ Kubiz Vahitov)
10 - Wind All Around F# (Koukin Narimitsu/ Kubiz Vahitov)
11 - Bridge over the Rocks D#/F# (Khomus Bygynanov/ Kubiz Vahitov)
12 - At one Breath Hold A#/D# (Kubiz Vahitov/ Kubiz Vahitov)

Listen and download our first album “The Dream” 2011 at:
http://www.archive.org/details/TheDream-
http://olkhongate.bandcamp.com/
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3730061

web site : www.varganist.ru

Read more…

Music by numbers

13530597454?profile=original
 

Music incarnates through numbers as frequency and wawelength (= time & space) proportions of the harmonic series.

Until european renaissance most tonal system where established through combination of the first tree primes 2, 3 and 5 which express themselves as the music of the harmonic series as octave (proportion 1:2, one-to-two), perfect fifth (2:3) and just major third (4:5).

Initially this creation happens within the frame of the octave 30:60 (2x3x5 : 2x2x3x5).

The interval names of the tonal systems with frequency ratios of the form 2nx3nx5n : 2nx3nx5n

may be found on this link! 

By the way the product of the following tree primes 7, 11 and 13 is 1,001!!

 

At the illustration the neighbouring elements placed along the axises are octaves, proportion 1:2. For example 1:2:4:.. (octaves of the fundamental/ primary tone), 3:6:12:... (octaves of perfect fifth) and 5:10:20:... (octaves of just major third).

 

Lesser diesis is the difference between three successive just major thirds (5/4)3 (= 125/64 = 1.953125) and the octave (2:1).

 

The syntonic comma is the difference between just major third, 80 (=24 x 5) and the pythagorean (generated by perfect fifths) major third, 34.

 

The values of the pythagorean comma and greater diesis, 73:74 and 27:28 respectively, are approximations, because their constituent values are situated further out in the branches of the spiral. The pythagorean comma is the difference between 12 successive perfect fifths, (3/2)12 : 27 (= 129.746338) and 7 octaves, 27 (= 128).

The greater diesis is the difference between four successive just minor thirds  (6/5)4 (=1,296 : 625 = 2.0736) and the octave, 2:1.

 

... Or is it really the other way round: Numbers incarnating through music?

Read more…
wenn ich jetzt schreibe, dass es wieder ein super kurs war, glaubts mir schön langsam niemand mehr. aber wirklich: die gruppe voller persönlichkeiten machte unglaubliche fortschritte in nur kurzer zeit, und jede/r einzelne berührte mich mit seiner/ihrer stimme.
ein paar rückmeldungen möchte ich mit euch teilen:

wunderbar ist, dass du deine freude so weitergibst.
-
für mich hat sich eine neue akustische welt eröffnet.
-
ich bin stark beeindruckt von deiner fachlichen kompetenz und einfühlsamkeit. bist eine wunderbare pädagogin. du gehst auf jeden einzelnen ein und holst ihn ab, wo er steht. Gibst für jeden individuelle tipps. super!-möchte dir nochmals sagen, dass dieses wochenende eine bereicherung in meinem (sehr turbulenten) leben war, in der zwischenzeit ist meine oral-B zahnbürste mein "bester freund" geworden, zum staubsaugen war noch keine zeit! hab auch den eindruck, dass sich meine stimme verändert hat, voller, ich trau mich mehr und mir mehr zu. spitze!-Bin noch immer in einer anderen Sphäre. Das Seminar hat mich musisch,klanglich ganz weit "fiirieh ghaut".Danke, ihr lieben "Puchberger"!
Read more…
Hi All,

here is the new so far, see you there! Michael ormiston

The Embassy of Mongolia London
Lingua Global
The School of Oriental & African Studies
Proudly present the Inaugural European
Mongolian Khöömii Festival

Inaugural Khöömii Conference 9:30am to 6pm Tuesday 19th July 2011
Room 111 Vernon Square campus
School of Oriental and African Studies, University of London
Penton Rise, London WC1X 9EW, UK
Ticket £50/30concs

Gala Mongolian Khöömii Concert
7:30pm to 10pm
At Park Crescent Conference Centre, International Students House
229 Great Portland Street London, W1W 5PN, UK
Tickets £15/10concs 020 7631 8306

Mongolian Khöömii (Overtone/Undertone) Singing is an amazing art that needs to be seen and heard to be believed! One person can singing two notes at the same time, A low throaty drone with a high flute like harmonic melody magically floating on above.

This is the first time in Europe that a Khöömii festival has been organised. It is a unique opportunity to learn its history from the keepers of the tradition, from top Mongolian and UK academics, as well as the developments that have been made by Mongolian and Non Mongolian singers.

A Gala concert will celebrate the concluding part of the festival featuring Master Mongolian Khőőmii singer Tserendavaa, one of only three Khőőmii singers who have been bestowed the highest national culture award for his art. Exceptional Mongolian music group Khusugtun, Overtone Singers Michael Ormiston, Candida Valentino and special guests tbc.

The conference which is open to academics and non-academics will feature presentations, question and answer sessions and films with Tserendavaa, Dr Carole Pegg, Affiliated Scholar of the Faculty of Music and the Mongolia and Inner Asia Studies Unit (MIASU), Dept. of Social Anthropology, University of Cambridge, Ariunbold, Khusugtun’s leader, Overtone Singing Michael Ormiston, Candida Valentino plus other speakers tbc.

For more info please email ormi_khoomii@yahoo.com

These are the details so far there will be a few more presenters and we have room maybe for a short performance by one or two people who would like to perform. This would only be a 5 minute performance. If you wish to buy a ticket please email me as we still have not sorted out the ticketing system. As soon as I know I will let you know.
13530600667?profile=original
Read more…
I was in sweden!! and it was amazing. thank you gösta peterson for inviting me to the scandinavian overtone festival this march and for playing the accordeon at night.I had a great time. It was super to sing in concert together with other overtone-singers and musicians, to give workshops for women and get to know lovely people from all over the world.Thank you Inga for staying in your house. I really felt at home.Thanks for all those who gave me such a nice feedback. I will organize a workshop in france for you -with instructive papers to bring home in english. Promised!feedback-extracts:very good workshop for women, clear, positiv and relaxed: good funvery good, very pedagogical, easy short instruction, which is greatgood, that there were individual exercices as wellskilled and nicelooking female teacher- very nice to be in a workshop with only women for once. I would be happy to do this again. thank you, you made my day!a great workshop. nice balance between theory and practice, very good personal guidance.sehr gut danke! hab endlich meine eigene stimme gehört!
Read more…

Overtone Choir music

There is not a lot of notated overtone music out there, particularly for choirs. And even less so when it comes to polyphonic singing.

In the earliest days of the appearance of composed western overtone music, there was Folke Rabe and Stockhausen.

Later on, Sarah Hopkins (Australia) created 'Past Life Melodies', which became internationally known and performed by many choirs around the world. Many such choirs were not overtone choirs, per se, but her piece did not require a high level of skill in the overtone parts.

Stuart Hinds (US) has recently published overtone choir music. His first set of 3 compositions was published in Germany by Hofmeister in 2008, and now he has a larger collection (15) coming out. It's really great to see this getting more attention, and I wish him success in getting this out there in the world. Hopefully, with more written scores available, it will encourage regular choirs to evolve into overtone choirs.

There is also:

Baird Hersey (US)
Linda Alexandersson (Sweden)

I am also trying to get my own compositions out there, and the best way I can think of is to widely offer the scores for free. For example, I don't want to waste any time in having 'The Dawning of the New World' performed, given the sentiment involved. We could use a new world as quickly as possible.

So at present, I offer 8 of my scores (7 originals, 1 arrangement) for free download. If anyone wants mp3s using the Sibelius player (choral library) let me know and I'll send the desired ones.

Kiva's overtone choir scores
Read more…

Take Me As I Am

 

Die vorliegende Aufnahme entstand am 24. Juli 2010 beim Konzert in der
Kulturkirche St. Johannes in Hamburg, der Introitus am 5. Juni beim Konzert
in der Basilika des Mutterhauses der Franziskanerinnen in Olpe.

 

13530599070?profile=original


Recording and mastering by Christoph Schumacher, Cologne
Cover photo: Bianca Hagebeuker, Layout: Michael Reimann
Production and copyright: Christian Bollmann, Lichthaus-Musik Germany

1. Introitus 
2. Inner Light 
3. Oh Signore 
4. Eternity 
5. Gayatri Mantra 1 
5a. Gayatri Mantra 2 
6. Dona Nobis Pacem in Tera 
7. Huna Principle 1 Ike 
8. Huna Principle 2 Kala 
9. Huna Principle 3 Makia 
10. Huna Principle 4 Manawa 
11. Huna Principle 5 Aloha 
12. Huna Principle 6 Mana 
13. Huna Principle 7 Pono 
14. Ho'oponopono 
15. Take me as i am 
16. Mantric Gongs 

Total time  74:00

 

Zum 25-jährigen Jubiläum des Obertonchores war es unser aller Wunsch, uns wieder verstärkt den grundlegenden Arbeitsfeldern unserer Obertonchor-Arbeit zu widmen und ein Programm zu gestalten, in dem sowohl die unterschiedlichen Facetten des Obertongesanges als auch das Choralhafte, das Minimalistische, Rhythmische und die Chor-Improvisation ihren Platz haben. Nach den Produktionen - Rise my Soul- 1988, -Spirit Come-1992, -Klangräume- 1995, -Earth Spirit- 1996, -Abwun- 1999, -Healing Songs- 2000, -Om Mani Padme Hum- 2001, und -Healing Buddha-2008, sollte wieder unser ureigenstes Anliegen zum Tragen kommen, nämlich Musik als Ausdruck des kommunikativen Gruppenprozesses, als Meditation in der Gemeinschaft zu zelebrieren,  sodass neue musikalische Klangräume entstehen, in denen sich die Seele ausbreiten kann.

Inhaltlich ist das Programm des Albums dem Themenkomplex Inneres Licht, Weisheit und Heilung gewidmet. Meditative Klangkompositionen Neuer Meditativer Musik von Christian Bollmann und dynamische Chorimprovisationen zeigen das facettenreiche Genre-übergreifende Arbeitsfeld des Chores auf. Im vielseitigen und dennoch homogenen Programm spiegelt sich die einzigartige und gereifte Klangqualität des gewachsenen Ensembles wieder.

Die Huna Principles stammen aus der alten Weisheitslehre Hawaiis und beinhalten grundlegende Lebensprinzipien, wie sie durch Serge Kahili King veröffentlicht wurden.

  

Mantric Gongs
Die Struktur des Stückes wird durch die unhörbare Rezitation verschiedenster Mantren kreiert. Jeder der 6 Gongspieler folgt seinem eigenen Puls, der durch die Länge des individuellen Mantras bestimmt wird. Der Ausklang nach anfänglicher Verdichtung entsteht durch mehrfaches Wiederholen des gleichen Mantras. Die 6 Gongs erklingen im Raum verteilt und setzen nacheinander ein.
Jeder einzelne Gong wird in diesem Stück zum Träger des persönlichen Gebets des Spielers, so dass sich alle Gongs trotz der unterschiedlichen zugrunde liegenden Mantren, in ihrem Klang zu einem großen gemeinsamen Gebet vereinen. 

Mantrische Choräle sind wie geschliffene Diamanten und fordern uns in die harmonische Struktur des traditionellen vierstimmigen Satzes. Sie dienen uns immer wieder als Ãœbungsfeld und sind Gradmesser der ausgewogenen Klangentfaltung. Sie fordern die innere Balance aller Parameter im Chor. Darüber hinaus bieten sie durch ihre jeweilige  Botschaft eine stabile Basis für die individuellen Gestaltungskräfte.

Grundlage der Arbeit im Obertonchor ist die Pflege eines musikalischen Organismus, der ganzheitlich die Bereiche Obertongesang, Klangarbeit, freie und strukturierte Improvisation, Choral und Rhythmus trainiert und verfeinert, um neue und alte Kompositionen zu erarbeiten, in Konzerten aufzuführen und in Aufnahmen zu dokumentieren.
Wir arbeiten in einer achtsamen, konzentrierten und entspannten Atmosphäre. Im kreativen Schwingungsfeld können wir alle von unserer gemeinsamen Arbeit maximal profitieren. Der meditative Weg und der Austausch über die gemachten Erfahrungen prägen damit sowohl die Arbeitsweise als auch die Ergebnisse dieser musikalischen Weggemeinschaft.

Kreativität in der Gruppe ist ein großes Abenteuer. Die Grundvoraussetzungen dieses gemeinsamen Schaffens sind Spielfreude, Risikobereitschaft, Hingabe, Übung, Technik, Liebe, Geduld, Vergebung, Mut und Vertrauen. Sich einander zu öffnen, fordert uns heraus uns selbst anzunehmen und der Kraft und Intelligenz der Gruppe zu vertrauen.

Segne den Augenblick, vertraue dir selbst, erwarte das Beste. (Huna Weisheit)

Wir bieten einander sowohl Unterstützung, Inspiration als auch Irritation  wie das Staubkorn in der Muschel, das die Perle im jeweils anderen entstehen lässt. Ein größeres gemeinsames Ich entsteht  eine Gruppenseele wird geboren. Die miteinander geteilte Wirklichkeit, die wir erschaffen, bringt mehr Ãœberraschungen hervor, als es individuelle Arbeit könnte.
Achtsamkeit, Rücksichtnahme, Lauschen und Tönen in Verantwortung für das Ganze lässt eine besondere musikalische Kompetenz entstehen.

Unser Dank gilt dem Konvent des Mutterhauses der Franziskanerinnen in Olpe, und dem Seminarhaus Stark im Wendland, in denen wir regelmäßig unsere Arbeitsphasen abhalten, Pastorin Irmgard Nauck für die Einladung in die Kulturkirche St. Johannes in Altona, Kenners für das schmackhafte Catering, Anjana Anita Holtmann für die Stimm-Klangarbeit im Chor, Christoph Schumacher für die Tonaufnahmen, Christina Ludwig, Jutta Reichardt und Helge Burggrabe für die Inspiration zu den Chorälen.

In Freude und Dankbarkeit für ein Vierteljahrhundert intensiven gemeinsamen Schaffens; Dank allen Sängerinnen und Sängern, die den Obertonchor über die Jahre mitgetragen haben. Möge der Chor weiterhin die Basis einer fruchtbaren und inspirierenden musikalischen Arbeit sein.

Read more…

Raum Klang Stimme - Space Sound Voice


Auf der Suche nach dem Ursprung der Obertöne (A Quest for the Origin of Harmonics) - (documentary film)

Teaser "Raum Klang Stimme" (English)




CONTENT

Harmonic proportions are a phenomena occurring everywhere in nature, from the growth of a plant to cosmic gas clouds. The scale of the harmonics also apply to sound and can be made audible through the human voice.

Since the 1960s a singing technique, in which harmonics are made audible purposely, was discovered and used by a few musicians consciously and became popular under the name of ‘overtone singing’ or ‘harmonic chant’. Due to the rapidly growing interest, it was soon ‘discovered’ that many other cultures of the world already had a long tradition of overtone-singing: for example some tribes in Africa, South America and even Papua New Guinea. The most famous form is known from central Asia – Tuva and Mongolia, and there it is called ‘Höömii’, Throatsinging.

This film documentation, portraying seven musicians, deals with the topic of ‘overtone-singing’ and the harmonic proportions.

With:

David Hykes
Christian Bollmann
Wolfgang Saus
Danny Wetzels
Hosoo & Transmongolia
Jill Purce
Mark van Tongeren




 
 
 
 
 
 
 

Read more…

MYSTERIES OF THROAT SINGING

MYSTERIES OF THROAT SINGINGAn enormous collection of singing styles share common elements - opera, jazz, country, blues, rock n roll, gospel, pop, funk, rap, soul, et al. They sing songs, songs with words, words which emphasise whole notes, duration of singing breaths mostly under 10 seconds, and usually within a restricted zone of medium frequencies. Throat singing has none of these parameters.The many styles of throat singing don't need songs or words - vocals are instrumentalised rather than sung. Voices which can sound like piccolos, organ, didgeridoo and bagpipes. No need to sing just one note when 2-6 sounds are achievable with one voice - singers can sing in harmony with themselves, and focus on the fine tonal qualities within the fundamental note. No need to restrict frequency space - a broad range of frequencies are accessible and a singing breath which can last, for some, over a minute.Little wonder throat singing inspires more questions than answers. Where and when did it start and by whom? There is consensus that the earliest accepted beginnings come from Mongolia, which doesn't explain how people in the jungles of Congo Africa, the highlands of Papua New Guinea, or the Andaman Islands began the practice. Perhaps the family tree of Mongolia with its paleolithic migrations grew branches in Tuva, Siberia, Canada, Japan, Nagaland, Taiwan, Sardinia, and Northern Europe while other indigenous peoples began the practice independently. Contemporary gene studies show common genetic linkage between Mongolians, Tuvan, Siberian Eskimos, and Native Americans.Throat singing has been a sacred and shamanistic practice in many of the most isolated and remote communities in some of the coldest and hottest places of human habitation. With many unorthodox components, this exotic art is full misconceptions - both from the outside and the inside worlds. Allow me to attempt to elaborate on these.MISCONCEPTIONS FROM THE OUTSIDE WORLD1) Many think it impossible that these sounds could come from the human voice - that the harmonics are actually being created by an instrument or electronic synthesizer. This is the easiest misconception to disprove.2) Mainstream western ears, both popular and classical often perceive throat singing's sounds not to qualify as music. For them music requires a beat, rhythm, words and emphasis on whole notes. Each to their own beach.3) Agents of superstition charge that throat singing's other-worldly qualities can somehow be threatening to the mainstream. This has resulted in persecution of indigenous peoples by authorities of Soviet Russia, Japan, Sweden (18th C), China, and beyond.4) The most ridiculous yet damaging misconception - the evangelistic charge that throat singing is satanic. This has driven missionaries in Asia, Africa, the Americas and Europe to impose culturally genocidal policies upon indigenous peoples, including Canada where it was banned throughout the 20th century. Yet this madness still exists today - a Pentecostal Minster in Victoria, Australia recently banned and tried to obtain all copies of Sarah Hopkins' internationally renowned harmonic composition 'Past Life Melodies'. Yet if it were a threat to Christianity, Sardininian Catholic devotees would not have incorporated throat singing into their devotional songs.MISCONCEPTIONS FROM WITHIN THROAT SINGING COMMUNITIES5) The old misconception that women shouldn't sing harmonics - promoted by number of throat singing cultures even formerly in Tibet and Tuva. Yet among Canadian Inuits and the Xhosa tribe, women are the main throat singing practitioners. The common fear-tactic that women shouldn't throat sing lest they become pregnant or give birth to babies with two heads - has been widespread. In Australia the same fear-mongering is applied to women playing didgeridoo, leaving an uncomfortable vibe for women wanting to play.6) There was once an old misconception among traditional throat singers that the vocal techniques were exclusive to them; that no one else could do it. This is not surprising given how isolated and protected they were from the outside world. As the world gets smaller and more modern this is being effectively debunked.7) It is controversial to question the perception that harmonic overtone singing was invented by David Hykes. Indeed he did obtain a patent on 'harmonic chant' and grandly pioneered throat singing to the west, but it is hard to believe that the many overtone techniques, and the extraordinary purity of sounds had not been explored before the 1980's. Is harmonic overtone singing as modern as rap singing? I don't think so.8) There is an unfortunate misconception by some throat singers that their intoxicating gift makes them a Jesus-like figure. Though mastering this art does extend boundaries of awareness these bounds are not an exclusive domain. There is not simply one master, there are many.9) There is the questionable notion that harmonic overtone singing is not as authentic as known traditional throat singing. I think time will show this to be wrong.10) That throat singing should be secret. I have struck purists who thought that overtone singing should be restricted to discreet presentations in sacred places and churches. Yet there is evidence that throat singing is in serious decline in many of its traditional grounds - the Ainu of Northern Japan most recently lost its last throat singer in 1976. Of the 23 or so traditional throat singing cultures it may be seriously endangered in 20 them. In the 13th century Tibetans incorporated throat singing into their prayers partly to make it unintelligible to the Chinese. But in a monumental major change of policy the Dalai Lama opened Tibetan throat singing to the west in a effort to help Tibetan culture survive. Despite a history of secretivity throat singing can no longer afford to be secret to survive.Paradoxically the very things which have threatened throat singing are now its saviours; the west and technology. Recorded music, video, the internet, television, and the west are giving new life to throat singing in the 21st century.On a personal note I appreciate the efforts and passion of champions of particular throat singing cultures like the Tuva-philes. While I am passionate about the interests and music of traditional throat singing cultures, I am excited by the broader and diverse application of throat singing. It is my belief that there are many more harmonic vocal techniques and sounds no longer practiced, therefore not recognised, and that there is much knowledge about the subject yet to be unearthed. This presents opportunities for exploratory artists to unearth many of these.I'm looking to find out more on the effects overtone singing has neurologically, having been part of a pilot study which involved an EEG wired up to my brain. Preliminary results showed my left prefrontal cortex (the happy centre) lighting up during throat singing.I'd like science to investigate the possibility that throat singing goes back to the origins of human language – in the first stages of learning to speak, harmonics are drawn out - indeed saying words slowly enough actually draws out the harmonics within speech. But despite impressions, this may actually not be not going back far enough. There may be an inter-species connection - a number of animals including monkeys, birds are reported to make sounds very similar to throat singing.My enduring passion for harmonic overtone singing graduates beyond culture - for me it is about spirit, health, and musical issues - and knowledge about consciousness, evolutionary linguistics and many schools of science. It is also about fun and freedom.
Read more…

New Oidupaa Recordings Now for Sale!

The legendary throat-singer and bayan player Vladimir Oyun Oidupaa's project, Singing with Echoes Through the Universe is now available in two exciting editions:

Standard Edition includes eight new recordings with Tuvan and Russian lyrics, Latin-alphabet transliterations, and English translations, notes by Tuvan Ethnomusicologist Dr. Valentina Suzukei, plus original graphics by Johnna Morrow and photographs. Songs are highest-quality 320 kbps MP3s.

Collectors Edition also includes QT videos of Oidupaa recording three songs. Songs are full-quality 24-bit original mixes.

The tracks were recorded by Steve Sklar in July, 2010 in Kyzyl, Tuva. The original 2-track recordings were captured directly to ultra-high quality 1-bit, 5.86 MHz DSD (Direct Stream Digital) format.

Buy yours now at http://skysongpro.com/

13530597872?profile=original
Read more…
Below is the first information package for the 7th International Jew's Harp Festival in Yakutsk, Siberia.If you are a resident of the Americas (North, Central, or South) interested in attending the festival as a performer or a special guest, please reply to me no later than Thursday February 3 (see the competition categories and regional contacts below).Visas are required to enter Russia and all performers must receive official letters of invitation from the festival organizers.There will be food and accommodation provided for performers who are selected to participate in the official competition.All non-performing audience members are welcome to attend the festival at their own expense.Please contact me if you have any questions about this exciting event. It's sure to be a one of a kind experience for aficionados and fans of the jew's harp around the world!All the best,Deirdre MorganCoordinator for the AmericasPROGRAMFor implementation of main eventsVII International Congress-Festival“Khomus (trump) in the cultural dimensions of the world” (further VII. IJHF)23-26 June 2011, Yakutsk22.06.11 WednesdayDay of arrival and accommodation15:00 Opening of exhibition “Jew’s Harps of the Peoples of the World”16:00 Departure for Namskiy, Khangalasskiy Ulus23.06.11 Thursday1st day of VII. IJHF09:00-09:45 Festive opening of VII. IJHF with participation of President and Government members of Republic of Sakha-Yakutia10:00-12:45 Plenum session of Congress14:00-17:45 Congress: working groups.Master classes of Jew’s Harp-players and pedagogues16:00-17:45 Competition of International Jew’s Harp SmithsAuction of Jew’s harps from renown masters19:00 Grande Concert “Resounds Khomus of Oeloenkho”.Competition of International Jew’s Harp Virtuosos24.06.11 Friday2nd day of VII. IJHF09:00-12:45 Continuation of Congress-workshops14:00-17:45 Final meeting of the Congress with resume19:00 Festive closure of VII. IJHFHonoring the winners in competitionsGala-concert “Khomus gathers friends”25.06.11 Saturday3rd finalizing day of VII. IJHF, in Yakutsk09:00-17:45 Participation in the national solstice festival “Ysyekh”12:00-13:15 Opening Ceremony with participation of delegates from VII. IJHF14:00-16:00 Competition “Khomus Kuo” (young female players)Departure of participants for Vilyuisk26.06.11 Sunday4th day, Vilyuiskiy Ulus09:00-11:15 Opening of Ulus “House of Masters”. Opening of studio Kylaan Uus.Opening of the exhibition “Fates, linked by Komus”11:30 Ysyekh-festival of the Khomus (trump) of the peoples of the world15:00 Gala-concert of the Jew’s Harp Players of the world.18:00 departure for YakutskDeparture of the participantsHead of the working commissionVice-minister of culture and spiritual developmentM.M.Donskoy(working translation by Franz Kumpl)Additional InformationAll information provided so far is from Russian documents (translated by Franz Kumpl) and email-communication between Franz Kumpl and Nikolay Shishigin, director of Khomus (Trump) Museum in Yakutsk, received since 25 January 2011. The Organisation Committee has promised to provide with English translations on their homepage http://www.ilkhomus.com/There are still many open issues (e.g. competition entry, competition categories, gender split, concerts of groups, accompanying musicians, etc) which will be answered in the weeks to come.PerformersA total of 100 players from Europe, the Americas and Africa are anticipated, besides players from Asia and the CIS. The IJHS has formed a Programme Committee (PC), existing of Franz Kumpl, Michael Wright, Philippe Dallais and Aron Szilagyi whose task is to recommend the foreign performers from Europe and the Americas to the Organizing Committee in Yakutsk (YOC). The PC collects the national lists of proposed participants from the below listed board members. Anyone wishing to be considered should contact their nearest board member as soon as possible in order to be considered. The PC will forward the list to the YOC by middle of February, so that the participants will be able to successfully organise the trip.TravelThe YOC have proposed two options for performers:Option 1: Invited guest - flight from Moscow, accommodation and food provided – this will be a limited number (31 from all around the world) and the decision as to who will be chosen will be by the YOC.Option 2: Invited participant – for any participant who enters the competitions (see below) the YOC will pay for accommodation and food, but not for transport.A third option applies to non-performers:Option 3: Audience - all costs to be picked up by non-performer, but the YOC has promised to help with cheap accommodation and if possible, even extend the invitation, which is needed for getting the visa.Participants are expected to arrive in Yakutsk on Wednesday, 22nd June. The flight Moscow-Yakutsk is usually a night-flight, which means that participants will fly on Tuesday, 21st June during daytime from their respective cities to Moscow and continue in the eveningto Yakutsk; -Yakutia Airlines leaves Moscow at 18:20 and arrives in Yakutsk at 7:00 the next day.Return flight is expected to be Monday, 27th June in the morning by Yakutia Airlines, leaving Yakutsk at 8:00 in the morning and arriving in Moscow at 8:40 (flying with sunrise), continuing the same day back home. This flight Moscow-Yakutsk-Moscow costs about €900.VisasInvited guests and invited participants will receive the invitation from the YOC, with which you may obtain the visa at your national Russian Consulate. At the Consulate you will need the filled in Visa-form, the invitation from the YOC, 1 (sometimes 2) passport-photos, and a medical insurance for the given period (20-27 June 2011). You can avoid this bureaucracy by working through a tour agency in your home-town which offers journeys to Russia. You might be able to get a quite cheap package at the tour agency, including at least the visa and the flight.Audience will get everything at the Tour Agency, even an invitation, for which one has to pay some extra-money.AccommodationAll participants will be accommodated by the hosts. Anyone travelling as audience (i.e. non-performer) should notify their PC member as soon as possible.Dietary issuesPlease indicate to your local contact (below) any dietary issues you might have as soon as possible.TicketsInformation on event tickets to follow.Contacts – National and Regional contacts:Americas – Deirdre Morgan deirdreannemorgan@gmail.comAustria – Franz Kumpl franz.kumpl@aon.atGermany – Gerd Conradt mandala.vision@gmx.deFrance – Tran Quang Hai tranquanghai@gmail.comHungary/Slovakia – Aron Szilagyi aural@t-online.huItaly – Luca Recupero luca_recupero@yahoo.itScandinavia– Svein Westad s-westad@online.noSwitzerland – Philippe Dallais dallais@vmz.uzh.chNetherlands – Daniel Hentschel mail@danibal.nlUK – Michael Wright jewsharper@btinternet.comRecommended do’s and don’ts in Russia and YakutiaInformation to follow.CompetitionsThree competitions will be held during Congress:- best Jew’s harp smith- best female player (until age of 25, possibly till 30)- best male virtuosoAccording to the information so far, competition entry costs $100.Jew’s Harp Maker competitionThere will be 9 categories. The Yakutian masters Chemchoev, Gotovcev and Osipov will not participate in the competition, since they already have earned at some time the grade “Best Khomus of the World”. The international jury will define 9 Jew’s harp makers from the whole world who earn this title.The 9 categories include:- Best maker of traditional Jew’s harp according to national diversity- Best maker of a broad range of Jew’s harps- Best maker-innovatorThe Commission has the right to add a category, if needed.Organisers of the competition are the Ministries of Culture, of Education and Science of Sakha-Yakutia, the Mayor of Yakutsk and the Jew’s Harp Museum.The makers who get the title “Best Jew’s harp of the World” become member of the international experts’ commission.The participating maker has to present to the Commission 3 Jew’s harps, a Jew’s harp player has to demonstrate the musical quality of the instrument either live or by video.The participant has to present material about his/her activities (printed matter or DVD) and about musicians playing on his/her instrument.The Organisation Committee has the right to give the presented material, including the Jew’s harps, to the Khomus/Trump Museum in Yakutsk.The 9 winners will receive a diploma and a price.There will be also an auction for sale of Jew’s harps from famous makers.The Organisation Committee provides the invitation and pays for accommodation and food of the participant, but not for transport.Competition of female playersThe respective document says that the ladies have to be between 16 and 25 years old, but in certain cases up to 30 years will be allowed.The presentation has to be a solo-performance, only pre-recorded tape is allowed as background, no live accompaniment.The player has to perform 2 pieces of 3 minutes each.The procedure is:1.stage: presentation in national dress and a traditional piece2.stage: free improvisationThere will be 7 categories. The Commission has the right to add up to 3 more categories, if needed.The winners will receive a diploma and a precious price.The Organisation Committee provides the invitation and pays for accommodation and food of the participant, but not for transport.Competition of male virtuososMinimum age of participant is 25 years. Master-players who already have received the title “Jew’ Harp Virtuoso of the World” will be part of the Commission and not participate in the competition itself. From Sakha-Yakutia will be maximum 7 jury-participants.The presentation has to be a solo-performance, only pre-recorded tape is allowed as background, no live accompaniment.The player has to perform 2 pieces of 5 minutes each.The procedure is:1.stage: presentation of a piece with traditional styles and techniques of his culture.2.stage: free improvisationCriteria for evaluation:- Performance of traditional styles and techniques of his culture- Musicality- Virtuosity- National dressMaking use of other instruments besides the jew’s harp is not allowed.There will be 9 categories. The Commission has the right to add up to 3 more categories, if needed.The winners will receive a diploma and a precious price.The Organisation Committee provides the invitation and pays for accommodation and food of the participant, but not for transport.---oOo---Other NewsDanibal tells us that the new Society URL is www.jewsharpsociety.org. Restyling of the site is in progress.Lindsay Porteous’ re-issued recording ‘Portrait of a Scottish Jew’s-Harp Player’ is now available on CD. Michael Wright (jewsharper@btinternet.com), will forward all enquiries to Lindsay.If anyone wishes to provide pre-event news, please contact Michael. Wright (jewsharper@btinternet.com).
Read more…

Blog Topics by Tags

Monthly Archives